Гідальго з Кролевця. Hidalgo From Krolevets
Гідальго з Кролевця. Hidalgo From Krolevets
Couldn't load pickup availability
Share
Author
Author
Iryna Vlasenko / Ірина Власенко
Dimension
Dimension
130x200mm (5,1'x7,9')
ISBN
ISBN
9786178550264
Format
Format
Hardcover
Language
Language
Ukrainian
Page Count
Page Count
160
Publisher
Publisher
Фолио
Year of book publication
Year of book publication
2025
Гідальго з Кролевця. Hidalgo From Krolevets
Миколі Лукашу першому серед українців вдалося блискуче перекласти всього надскладного 'Фауста' Гете. А за нього бралися знані літератори, проте далі першої частини не просунулися. Він вивчив двадцять п’ять мов, але так і не навчився підлещуватися до влади й брехати. Його називали Дон Кіхотом, бо він вірив у добро й безстрашно захищав тих, хто потрапив у біду. Як то сталося з листом на підтримку заарештованого Івана Дзюби. За цю марну, але сміливу битву 'з вітряками' перекладач Микола Лукаш на багато років потрапив під тотальну заборону. Його не випускали на наукові форуми за кордон, виключили зі Спілки письменників, не друкували. Однак не зламали. Творча спадщина геніального українця налічує майже дві сотні перекладів творів світової літератури, які є взірцем перекладацької майстерності.
SPECIFICATIONS:
Author:Iryna Vlasenko - Ірина Власенко
Publisher:Фолио
Language:Ukrainian/Українська
Publication Date:2025
Number of pages:160 pst
Format:Hardcover
Width:130 mm / 5,1'
Height:200 mm / 7,9'
Weight:230 g
ISBN:9786178550264
