Рільке в перекладах Василя Стуса. Rilke In Vasily Stus's Translations
Рільке в перекладах Василя Стуса. Rilke In Vasily Stus's Translations
Couldn't load pickup availability
Share
Author
Author
/ Author not specified
Dimension
Dimension
107x140mm (4,2'x5,5')
ISBN
ISBN
9786178550363
Format
Format
Hardcover
Language
Language
Ukrainian
Page Count
Page Count
192
Publisher
Publisher
Фолио
Year of book publication
Year of book publication
2025
Рільке в перекладах Василя Стуса. Rilke In Vasily Stus's Translations
Для Василя Стуса (1938–1985) перекладацтво мало особливе значення, адже дозволяло формувати україномовний творчий контекст світової культури, вдосконалювати поетичну мову, вириватись із сірої і часто жахливої буденності у світ Гете і Рільке, Едуарда Меріке і Бертольда Брехта, Хрістіана Вайзе і Артюра Рембо. У перекладацькому доробку Василя Стуса не лише поезія, а ще й проза і драматургія.
До цієї унікальної збірки ввійшли всі 94 Стусівські переклади з Рільке, 5 перекладів з Гете і надзвичайно важливий переклад вірша єврейської поетки Рахель під назвою 'Метaй', або 'Мої мерці'. Це символічний фінал всієї книги перекладів і квінтесенція Стусової філософії: виростати з традиції, аби підтримувати творче горіння і в такий спосіб долучатися до творення світової культури.
SPECIFICATIONS:
Author: - Author not specified
Publisher:Фолио
Language:Ukrainian/Українська
Publication Date:2025
Number of pages:192 pst
Format:Hardcover
Width:107 mm / 4,2'
Height:140 mm / 5,5'
Weight:160 g
ISBN:9786178550363
