Skip to product information
1 of 6

Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця. There Is No Translation For The Cossack Family, Or Mamai And Chuzha Molodytsia

Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця. There Is No Translation For The Cossack Family, Or Mamai And Chuzha Molodytsia

Regular price $50.00 USD
Regular price $63.00 USD Sale price $50.00 USD
Sale Sold out
Taxes included. Shipping calculated at checkout.
Quantity

Author

Alexander Ilchenko / Олександр Ільченко

Dimension

135x205mm (5,3'x8,1')

ISBN

9789660390263

Format

Hardcover

Language

Ukrainian

Page Count

700

Publisher

Фолио

Year of book publication

2020

Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця. There Is No Translation For The Cossack Family, Or Mamai And Chuzha Molodytsia

Події в романі відбуваються після смерті Богдана Хмельницького. Автор розповідає про пригоди Козака Мамая — мандрівного запорожця, вояки і гультяя, жартуна і філософа, безстрашного лукавця і навіть... чаклуна, який може покликати на допомогу магічні сили, рятуючись від небезпек. Якось Ільченко сказав: 'Коли в скрутну хвилину люди не плачуть, а сміються, вони — проти будь-якого ворога дужчі'. Про це його роман-епопея, який за всіма параметрами підпадає під визначення 'шедевр' і який критики ставлять в один ряд з творами Сервантеса 'Дон Кіхот' і Рабле 'Гаргантюа і Пантагрюель'.

SPECIFICATIONS:

Author:Alexander Ilchenko - Олександр Ільченко

Publisher:Фолио

Language:Ukrainian/Українська

Publication Date:2020

Number of pages:700 pst

Format:Hardcover

Width:135 mm / 5,3'

Height:205 mm / 8,1'

Weight:600 g

Illustrations:Black and white

ISBN:9789660390263

View full details